Cargando...
Iñapỹivoma, oñemoĩ umi ñe’ẽ ojeporúva ojoaju hag̃ua ojuehe mokõi ñe’ẽ. Umíva hína:
Finalmente, se encuentran las palabras que se utilizan para unir dos expresiones. Estas son:
5. Terarãngue. Ojeporúva téra omyengoviávo ha he’iséva ijehegui voi.
Tembiecharã: Ha’ekuéra omopotĩ hóga.
El pronombre. Es la palabra que sustituye al nombre y que posee significado en sí mismo.
Ejemplo: Ha’ekuéra omopotĩ hóga. Ellos limpian su casa.
6. Ñe’ẽjoajuha. Ñe’ẽ iñambue’ỹva ha ombojoajúva ñe’ẽ, ñe’ẽ‘aty térã ñe’ẽjoaju.
Tembiecharã: Che ru ha che sy oñomongeta.
La conjunción. Constituye una palabra invariable que conecta o relaciona entre sí vocablos, frases u oraciones.
Ejemplo: Che ru ha che sy oñomongeta. Mi padre y mi madre conversan.
7. Ñe’ẽndýi. Ñe’ẽ ohechaukáva ipy’andýi, vy’a térã umi pya’e ñeñandu ambue.
Tembiecharã: Cháke, pe ñandu.
La interjección. Expresión que sirve para demostrar susto, alegría y otros estados o cambios súbitos del ánimo.
Ejemplo: Cháke, pe ñandu. Cuidado con la araña.
8. Ñe’ẽriregua. Pe oñemoĩva ñe’ẽ rire omohenda, omyesakã ha omoĩmba hag̃ua pe he’iséva. Umi iñe’ẽpehẽteĩva ojoajuva’erã ñe’ẽre ha umi iñe’ẽpehẽ hetáva katu ndojoajuiva’erã hese.
Tembiecharã: Roho tupãópe. Roguata mombyry guive.
La posposición. Se emplea siempre en posición posterior, para aportar claridad y darle sentido completo a la expresión. Las monosilábicas se deben escribir unidas a la palabra y las polisilábicas, separadas.
Ejemplos: Roho tupãópe. Nos vamos a la iglesia. Roguata mombyry guive. Caminamos desde lejos.

Fuentes:
- Guarani Ñe’ẽ Rerekuapavẽ (GÑR). (2018). Academia de la Lengua Guaraní. (ALG). Guarani Ñe’ẽtekuaa. Asunción, Paraguay.
- Guarani Ñe’ẽ Rerekuapavẽ (GÑR). (2022). Academia de la Lengua Guaraní. (ALG). El Diccionario de la Lengua Guaraní del Paraguay. Asunción, Paraguay.